signal-to-analog ratio...Хмм...
#1

Великий, могучий, правдивый и свободный китайский язык иногда способен сыграть злую шутку со своими носителями.
При попытке перевода на Аглицкий.
Здесь эта разновидность английского называется Chinglish

http://www.asus.com/us/Sound_Cards/Xonar_U7/

   

Вроде бы понятно что именно имеется ввиду.

Вот только остаётся один вопрос, а те кто это писал понимали что они хотели сказать?

Что вызывает ещё один вопрос- понимали ли те кто это чудо разрабатывал
то что они делали?

Nobody Is Perfect
Ответ


Сообщения в этой теме
signal-to-analog ratio...Хмм... - от begemot - 04-21-2015, 09:46 AM
RE: signal-to-analog ratio...Хмм... - от flipper - 04-21-2015, 12:02 PM

Перейти к форуму:


Пользователи, просматривающие эту тему: 1 Гость(ей)